Para la siguiente clase leeremos algunos textos a modo de preámbulo o introducción a la poesía de sor Juana y la de sus coetáneos en general:
1. Números 1-10 en Sor Juana Inés de la Cruz, Obras completas. I. Lírica personal, edición, prólogo y notas de Alfonso Méndez Plancarte, México: FCE, 1951, pp. 3-32. También los pueden ver en la Lírica personal editada por Antonio Alatorre, México: FCE, 2009, pp. 3-46.
2. Irving A. Leonard, "La época barroca", en La época barroca en el México colonial, México: FCE, 1974, pp. 43-64.
Les pido una disculpa: como verán, son bastantitas páginas como para escanearlas y enviarles un PDF. No se preocupen, ambos textos pueden conseguirse muy fácilmente, ya sea en librerías o en biblioteca.
Les voy a pasar un par de links que les pueden ser muy útiles durante las lecturas de esta semana y durante todo el curso:
1. NTLLE (Nuevo Tesoro Lexicográfico de la Lengua Española):
http://buscon.rae.es/ntlle/SrvltGUILoginNtlle
Una herramienta con la cual podemos buscar el significado de una palabra determinada en las diversas ediciones del diccionario de la RAE, desde la primera en el siglo XVIII hasta la de 1992. En nuestro caso, por supuesto, es importante que consultemos las definiciones de esa primera edición dieciochesca, conocida como el Diccionario de Autoridades. El significado de las voces dado en dicho diccionario no se aleja mucho del que empleaban nuestros poetas barrocos. Además, las definiciones fueron elaboradas con base en los autores clásicos españoles (Cervantes, Góngora, Quevedo...), de ahí su nombre.
2. CORDE (Corpus Diacrónico del Español):
http://corpus.rae.es/cordenet.html
Se trata de una base de datos en la que están contenidas una gran cantidad de obras escritas en español, desde sus orígenes hasta mediados del siglo XX. ¿Para qué nos sirve el CORDE? Supongamos que nos topamos con una palabra cuyo significado desconocemos, digamos: conticinio. Dado que nuestros autores no dudan al momento de agregar ítems al repertorio léxico de la lengua, puede llegar a darse el caso en que no encontremos la palabra deseada ni en el Dicc. de Aut. ni en ningún otro. En esos casos podemos ir al CORDE, el cual, luego de pedirle que realice la búsqueda, nos mostrará los fragmentos pertinentes de los textos en donde dicha palabra haya sido empleada. Si buscamos conticinio, el CORDE nos informa que dicha palabra fue utilizada en 1589 por Juan de Pineda en el contexto siguiente:
Teniendo en cuenta esto, podremos darnos una idea más o menos clara del significado de la palabra.
Saludos y que disfruten su lectura,
Jorge
No hay comentarios:
Publicar un comentario